もうすぐ英語完璧だねと言われて・・・
I wish I could.
そうできたらいいのですが・・・
「そうできたらいいけど、できない」というニュアンス。
似ているけど”I wish I would.”だと「そうできたらいいけど、”あまりやる気がないよ”」という感じになります。
とても忙しかったので友達に一言
Could you get that?
あれとってくれる?
「手を貸して」ということで”Could you give me a hand?”でも使えます。
ただ”a hand”を”your hand”にすると「一緒に行こう」という意味になるので注意。
明日は予定があるので一言・・・
Wake me up at eight!
8時に起こして!
これも丁寧に言うなら”Could you wake me up at eight, please?”になります。
彼女を怒らせた友達に一言
仕事終わりの遊びの誘いに・・
Let's do it tomorrow.
明日にしようよ。
”How about tomorrow, please?”でもOKです。
前にも出ましたが、”How about~”は「~はどう?」という提案の意味になります。
食事後お店の人に一言・・
難しい問題が解けた友達に一言・・
待ち合わせに遅刻しそう・・そんな時に
部屋の中がこもっていて一言・・
Can I open the window?
窓開けてもいい?
”Can I~”を”May I~”や”Could I~”に代えると、丁寧な表現になります。
あなたイタリア語もべらべらなんだよねと言われ一言
体調が悪そうな同僚へひとこと
大事なものをこわしてしまった時の一言
ちょっと手伝ってもらいたいときに一言・・
受験勉強にくじけそうな友達へひとこと
Don't give up.
あきらめないで
”Do your best.”「全力を尽くして」と同じで「がんばって」という意味。
よく使う”Never give up.”はことわざや慣用句といった意味合いが強いです
車で出かける友達に言いました。
Take care.
気をつけて!!
”Good bye”と同じ意味。英語には「いただきます」とか「お疲れ様です」みたいなきまった挨拶はなくて「気をつけて」
みたいに挨拶します。
おみやげに彼女にバックを選んで一言・・
英語を話せますか?と聞かれた時には・・
これから面接する友達に一言
Good luck.
がんばって
同じ「がんばって」でも”Do your self”(全力をつくして)とは違って「幸運を祈る」というかんじ。
旅行前や試合、しばらく会えない友達との別れ際の挨拶にも。。。
とってもおいしいハンバーグを食べてしまった。。その時の一言
おいしい
Delicious!
「Tastes good.」でも同じです。
英語は感情をたくさん表に出したほうがいいから「おいしかった時には」思い切って表現しましょう。
のどが渇いたとき言いました。。。
お水を下さい。
Please give me water.
友人に頼む場合はこれでよいと思います。もうすこし強くいう言い方なら「Could I have some water?」
ちょっと丁寧な言い方を使うなら
「Can I have some water?」「May I have some water?」
になります。